肖申克的救赎西瓜影音
2001
7 年前
视频简介
到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。重阳节,琼台书院学生张逸民与镇台府丫环翠莲相识。镇台夫人认为翠莲在外面有私情,翠莲死不招认。道台要纳翠莲为妾,翠莲得知后,女扮男装逃出镇台府。琼台书院掌教老师谢宝带翠莲到书院,与张逸民相见。翠莲愿与张逸民回乡同甘共苦。镇台带兵丁包围书院,张逸民向谢宝说出实情,谢宝决定成全他俩。谢宝以书院是道台所辖为由,拒绝镇台搜查。镇台叫谢宝同去见道台。谢宝把翠莲藏在轿内,走到半路,谢宝下轿步行,待镇台和谢宝走远,轿夫放出翠莲,与张逸民远走高飞。。
相关推荐
猜你喜欢